第二届世界中医翻译大赛启事
发布时间:2019年12月06日
发布人:nanyuzi  

中医药是中华民族的宝贵财富,为中华民族的繁衍昌盛做出了巨大贡献。


传统医学的治疗理念正日益受到国际社会的关注并逐渐为其所接受。习近平总书记在党的十九大报告中指出“坚持中西医并重,传承发展中医药事业”,从而为中医药的发展指明了广阔的发展空间。


目前,中医药国际传播学术研究和实践活动取得了丰硕的成果。为了进一步弘扬中华优秀传统文化,推进中医药国际化进程,提高中医药对外宣传的质量及翻译水平,在首届世界中医翻译大赛的基础上,世界中医药学会联合会(翻译专业委员会、翻译中心)正式举办“第二届世界中医翻译大赛”。


指导单位


国家中医药管理局国际合作司、中国翻译协会、中国翻译研究院


主办单位


世界中医药学会联合会(翻译专业委员会、翻译中心)


承办单位


广州医科大学


支持单位


《英语世界》杂志社、《中国翻译》杂志社、《世界中医药》杂志


赛程


1. 2018年1月发布大赛启事及原文,2018年7月公布比赛结果。大赛启事及原文见诸以下媒体:世界中医药学会联合会官方网站、世界中医药学会联合会微信公众平台、世界中联翻译专业委员会网站(www.wfcmsfanyi.cn)、《英语世界》2018年第1期及微信公众平台(微信号:theworldofenglish)、《中国翻译》2018年第1期,以及广州医科大学网站和多家中医院校网站等。

2. 参赛投稿截止时间:2018年4月30日24时

3. 大赛将组织初评、复评和终评三个程序,最后将聘请知名中医翻译专家进行评审,确定获奖人员。

4. 大赛规则由主办方负责解释并承担相关的权利和义务。


参赛规则


1. 本届大赛为汉译英翻译。

2. 参赛者国籍、年龄、性别、学历不限。

3. 参赛译文须独立完成,不接受合作译稿。

4. 仅第一次投稿有效,不接受修改后的再投稿件。

5. 大赛采取匿名评审,译文中任何地方出现个人信息,即视为废稿。

6. 只接受电子版投稿,不接受纸质投稿。

7. 在大赛截稿之日前,请妥善保存参赛译文,勿在报刊、网络等任何媒体上或以任何方式公布,违者取消参赛资格并承担由此造成的一切后果。

8. 参赛译文一经发现抄袭或雷同,即取消涉事者参赛资格。

9. 参赛者投稿即视为其本人同意和自愿遵守本启事的各项规定。


奖项设置


1. 拟设置一等奖1名,二等奖2名,三等奖3名,优秀奖若干名。

2. 一、二、三等奖颁发证书、奖金和奖品,优秀奖颁发证书和奖品。


参赛费用


1. 参赛者需缴纳参赛费80元,不缴纳参赛费的稿件无法进入评审程序。

2. 请通过银行转账支付参赛费用(账户名称:世界中医药学会联合会; 账号:1100 6097 1018 0026 0448 0118;开户银行:交通银行北京育惠东路支行)。

3. 请在转账附言栏写明“×××(姓名,下同)参赛费”。参赛投稿姓名无法在转账附言栏所留姓名中查到者,所投稿件无法进入评审程序。


投稿邮箱及要求


1. 参赛译文及个人信息于截稿日期前以附件形式发送至电子邮箱:wfcmstrans@vip.163.com。

2. 邮件主题:第二届世界中医翻译大赛。

3. 个人信息:文件名为“×××个人信息”,excel格式,附件发送,项目如下: 

姓名 性别 年龄 单位/学校 地址 邮编 手机 Email








4. 参赛译文:文件名为“×××参赛译文”,word格式,附件发送。

5. 参赛译文格式:Times New Roman,黑色,小四号,1.5倍行距,两端对齐。译文每段之前请添加编号【1】【2】【3】……(如原文所示)。

6. 参赛译文中请勿留下任何个人信息,否则匿名评审过程中将被提前淘汰。


联系方式


为办好本届翻译大赛,保证此项赛事的公平、公正、透明,特成立大赛组委会,负责整个大赛的组织、实施和评审工作。组委会办公室设在世界中医药学会联合会翻译中心。


1. 世界中联翻译中心

联系人:邹建华、周阿剑、刘子宁

电话/传真:(010)58650357、(010)58650309

地址:北京市朝阳区小营路19号财富嘉园A座511室

邮编:100101


2. 世界中联翻译专业委员会秘书处

联系人:张斌13301780881(上海)、单宝枝13661626696(上海)

邮箱:sct_wfcms@vip.sina.com(非投稿邮箱)

地址:中国上海市徐汇区桂林路100号,上海师范大学外国语学院


世界中医药学会联合会

2018年1月