“《英语世界》杯”翻译大赛肇始于2010年,由商务印书馆《英语世界》杂志社主办。短短数载,大赛参赛人数屡创新高,现在已经稳居国内各类翻译比赛之冠。为推动翻译学科的进一步发展,促进中外文化交流,我们将秉承“给力英语学习,探寻翻译之星”的理念,于2015年5月继续举办第六届“《英语世界》杯”翻译大赛,诚邀广大翻译爱好者积极参与,比秀佳译。
大赛赞助单位
本届大赛由悉尼翻译学院独家赞助。悉尼翻译学院成立于2009年,是在澳大利亚教育部注册的一家专业翻译学院。学院相关课程由澳大利亚翻译认证管理局(NAATI)认证。该院面向海内外招生,以构建“一座跨文化的桥梁”为目标,力图培养具有国际视野和跨文化意识的涉及多语种的口笔译人才。
大赛合作单位
中国翻译协会社科翻译委员会、中国英汉语比较研究会英汉翻译研究学科委员会、四川省翻译协会、上海翻译家协会、广东省翻译协会、湖北省翻译理论与教学研究会、陕西省翻译协会、江苏省翻译协会、南开大学和成都通译翻译有限公司。
一、大赛形式
本届大赛为英汉翻译,大赛启事及原文发布于商务印书馆网站(http://www.cp.com.cn)、《英语世界》2015年第5期、《英语世界》官方博客(http://blog.sina.com.cn/theworldofenglish)以及《英语世界》官方微信公众平台(微信号:theworldofenglish)上。
二、参赛要求
1. 参赛者国籍、年龄、性别、学历不限。
2. 参赛译文须独立完成,不接受合作译稿。
3. 参赛译文及个人信息于截稿日期前发送至电子邮箱:yysjfyds@sina.com。
(1)邮件主题标明“翻译大赛”;
(2)以附件一(excel格式)发送参赛者个人信息,文件名“XXX个人信息”,以方便获奖时联系。
请按下表格式填写个人信息:
姓名 | 性别 | 出生年月日 | 学校或工作单位 | 通信地址(邮编) | 电子邮箱 | 电话 |
|
|
|
|
|
|
|
(3)以附件二(word格式)发送参赛译文,文件名“XXX参赛译文”,内文规格:黑色小四号宋体,1.5倍行距,两端对齐。
4. 仅第一次投稿有效,不接受修改后的再投稿件。
5. 在大赛截稿之日前,妥善保存参赛译文,勿在报刊、网络等任何媒体上或以任何方式公布,违者取消参赛资格并承担由此造成的一切后果。
三、大赛时间
起止日期:2015年5月1日~2015年7月20日。
奖项公布时间:2015年10月,在《英语世界》杂志、官方博客、官方微博和官方微信公众平台上公布大赛评审结果。
四、奖项设置
所有投稿将由主办单位组织专家进行评审,分设一、二、三等奖及优秀奖。一、二、三等奖获奖者将颁发奖金、奖品和证书,优秀奖获奖者将颁发证书和纪念奖。所有获奖者均获赠2016年全年(1—12期)《英语世界》杂志一套,并有机会成为《英语世界》的译者。
对于积极组织学生参加本届翻译大赛的院校,将颁发“优秀组织奖”证书。获奖院校还有机会成为“翻译实践基地”合作单位。
五、联系方式
为办好本届翻译大赛,保证此项赛事的公平、公正,特成立大赛组委会,负责整个大赛的组织、实施和评审工作。组委会办公室设在《英语世界》编辑部,电话/传真010-65539242。
六、特别说明
1. 本届翻译大赛不收取任何费用。
2. 本届翻译大赛只接受电子版投稿,不接受纸质投稿。
3. 参赛译文一经发现抄袭或雷同,即取消涉事者参赛资格。
《英语世界》杂志社
2015年5月