实用经贸英语单词234
发布时间:2020年10月30日
发布人:nanyuzi  

coping

适应

 

常接用with。

【例】The price-cutting is entirely due to our recognition of the necessity to assist you in coping with the present market situation.

减价完全是由于我们认识到协助你方适应当前市场情况的必要性。

 

copy

【1】(目录、样本等)份,册

 

【例】Six copies of our catalogue are enclosed.

随函附上目录六份。

 

【2】副本,抄本

 

①【例】You are requested to forward us all the non-negotiable copies of shipping documents.

请将所有不可转让的装船单据副本寄来。

 

②【例】Please make me two carbon copies [photostatic copies] of this letter.

请把这封信给我复制两份复写的[影印的]副本。

 

③可用作定语。

【例】We are enclosing a full set of copy documents.

随函寄去全套副本单据。

 

【3】copy to(书信末尾)抄致

 

【例】Copy to: Bank of China, Shanghai.

抄致:中国银行上海分行。

 

cordial

热诚的,亲切的

 

【例】In order to maintain the cordial business relations with your firm, we shall supply this material at the best price if you continue to order from us.

为了保持我们同你公司的热诚友好关系,你方若继续向我方订货,我们可按最低价格供货。