商务英语口语典型例句51
发布时间:2018年07月17日
发布人:nanyuzi  

1. No changes can be made in this contract without mutual consent.

 

未经双方同意,不可更改合同。

 

 

2. If the shipment cannot be made within three months as stipulated, the contract will become void.

 

如不能按原规定在3个月内交货,合同则作废。

 

 

3. This agreement is made in both Chinese and English. The two versions of this agreement shall have equal status in law.

 

本协议由中、英文两种文字写就,协议的两种文本具有同等法律效力。

 

 

4. This agreement is drawn up separately in Chinese and in English. Each party holds one original and one duplicate of each language. The two languages are of the same effect.

 

本协议分别由中、英文两种文字写就,各方持有一份原件和对方文字的复印件,两种语言具有同等效力。

 

 

5. Any amendment of the contract shall come into force only after the written agreement is signed by both of us.

 

合约的任何修改都应经过双方书面同意后方可生效。