Company Retreats (2)
公司培训(2)
A: I’d like to welcome everyone to Dolly Cawthorn Co.’s annual company retreat. Now, before you get assigned to your cabins, I’d like to go over a rundown with everyone....
A:欢迎大家参加多利·考索恩公司每年举行的培训活动。现在我想给大家简单介绍一下,然后给你们安排房间……
B: Hold on a second, shouldn’t we wait for the other bus to get here? We left directly from the office, but I think the other bus of employees left from another pick-up spot. Not everyone’s here yet.
B:请等一下,我们要不要等其他车上的人到这儿?我们是直接从办公室出来的,但我想其他车上的人是从另外的停车站上车的,所以并不是所有人都到了。
A: It’s okay; I’ll go over everything again when they get here. First, since this is an overnight retreat, you’ll all be assigned to a cabin. You’ll have a roomie so no complaints! After you get settled in, we’ve got a workshop to establish goals for our weekend training. Directly after, we’ll have dinner, and then some fun icebreaker activities. Later on, we’ve got a strategic planning meeting, and we’ll finish the night up with nightcap and Jacuzzi.
A:没关系,他们来了之后我会把所有安排再说一次。首先,由于这次培训需要在此逗留一夜,我们给大家都分配了房间。不过,要有一个人与你同住,所以不要抱怨!你们安定下来以后,我们就讨论一下这次周末培训的目标。之后,我们就去用餐,接着做一些有趣的缓和气氛的活动。稍后,我们要召开战略性的计划会议。睡前安排有饮料,还有按摩洗浴。
B: Can we just skip to the Jacuzzi part….
B:能直接进入按摩洗浴环节吗?
A: Nice try…. Now tomorrow we’ll be up bright and early for another round of training sessions. I’ll give you more details about tomorrow after the other group arrives.
A:你开玩笑吧!……这样明天我们一大清早就要起床,开始另一轮的培训会议。等另一组来了之后我会详细介绍明天的安排。